f y
Національна спілка кінематографістів України

Статті

Копродукція: від теорії до конкретних пропозицій

10.10.2015

8 вересня 2015 року на Kiev Media Week європейські експерти традиційно обговорили проблеми спільного кіно- й телевиробництва (копродукції) та відбувся пітчинг українських, польських, грузинських та словацьких проектів. Перемогла майбутня повнометражна 3D-анімація від Film.ua «Мавка. Лісова пісня».

Катерина Толокольнікова, «Телекритика»

Модератор зустрічі – керівний партнер шведської компанії Eccho RightsНікола Зюдерлунд (Nicola Söderlund) – зазначив, що проекти спільного виробництва складніше організовувати, проте вони – цікавіші за рахунок залученості людей різних культур і з них виносиш більше досвіду. Хоча бюджети таких стрічок чи серіалів часто масштабніші, виробники ділять витрати, що може бути вигідно. Для таких проектів, як правило, вдається залучити найкращих фахівців – режисерів, операторів, акторів із кожної країни. На його думку, успішними серіальними проектами кількох країн-виробників є насамперед Versailles, The Last Panthers, The Team, Midnight Sun, The Refugees та Deutschland 83. Серед втілених спільних проектів компанії Eccho Rights він назвав серіали Salazar та Ghost Orchid. 

«Кожен хоче продати свої власні шоу, але ніхто не хоче фінансувати проектів інших», – зазначив пан Зюдерлунд. Із цим погодилися й інші учасники дискусії – представник шведського суспільного мовника SVT Аксель Арно (Axel Arno), продюсер і голова Спілки незалежних кінематографістів Швеції Йохан Сет, засновник Baradal та консультант відбіркової комісії найбільшої міжнародної платформи з розвитку серіальної копродукції Series Mania Co-Рroduction Forum (Франція) Фредерік Піттор д'Авескерк (Frederic Pittoors d'Haveskercke). Іноземні експерти також дійшли згоди в тому, що найбільш перспективними проектами спільного виробництва є серіали в жанрі драми та кримінальної драми. Тимчасом як зробити вдалу комедію дуже непросто, адже гумор у кожній країні та навіть регіоні різниться, а проекти в жанрі наукової фантастики занадто дорогі у виробництві. 

В рамках Kiev CoProduction Meetings аудиторії презентували кейси двох успішних серіалів: The Team (Німеччина, Австрія, Данія, Бельгія, Швейцарія), який знімався різними мовами, та The Jordkott (Швеція, Норвегія, Фінляндія, Великобританія), заснований на скандинавських міфах. Про перший проект онлайн розповів продюсер Енді Векер, а другий представив Фредерік Піттор д'Авескерк. 

Відповідальний редактор телеканалу Arte France Марк Едвардс (Mark Edwards) вийшов на зв'язок по Skype та поділився досвідом роботи з українськими колегами в документалістиці. Він продюсував чотири українські проекти, зокрема одну зі стрічок Сергія Буковського. Пан Едвардс зазначив, що в Україні дуже багато талановитих кінодіячів, а також сильна операторська традиція. Однак, на його думку, українським режисерам треба намагатися зробити подачу матеріалу більш зрозумілою широкій європейські аудиторії. Водночас експерт вважає, що однією з тенденцій у документальному кіно є його переорієнтація на аналітичний інструмент, прагнення дати глядачу ключ для розуміння світу. 

Європейські телевізійники підкреслили, що їм цікаві проекти з України, й закликали пропонувати свої ідеї. Пан Арно зазначив: у східноєвропейських країнах у документальних фільмах є традиція сюжету, що довго розгортається, форматів, ближчих до прокатного кіно, які не дуже підходять для телебачення, де до того ж величезна конкуренція. «Тому будьте уважні до того, як розповідається історія у вашій стрічці, пропонуйте сильних персонажів і сюжетні ходи, й у вас усе вийде», – закликав він. 

Фредерік Піттор д'Авескерк зазначив, що нині дуже важливо запропонувати щось відмінне від того, що було, і в той же час привабливе для ринку. 

Український експерт заходу – співзасновник і шеф-редактор студії «Квартал-95» Борис Шефір зазначив, що зараз спільне виробництво з іншими країнами стало необхідністю для компанії через втрату російської аудиторії. За його словами, тривають переговори про адаптацію популярного шведсько-данського серіалу «Міст» спільно з Польщею. 

У другій частині заходу продюсери з України, Польщі, Грузії та Словаччини представили дев'ять проектів, які шукають партнерів для виробництва. Їх експерти відібрали з декількох десятків ідей, надісланих організаторам. Міжнародне журі пітчингу очолив Нікола Зюдерлунд, до нього також увійшли Аксель Арно, Борис Шефір та Фредерік Піттор д'Авескерк. Приз переможцю – безкоштовна акредитація на галузевий захід Filmteractive (Польща, Лодзь), у рамках якого відбудуться конференції, ринок, пітчинг проектів і фестиваль.

Нікола Зюдерлунд зазначив, що журі оцінювало проекти за трьома критеріями: чи становить ідея міжнародний інтерес, чи має копродукційний потенціал та наскільки хорошою була її презентація. Судді обрали трьох фіналістів, якими стали повнометражні українські проекти: художні фільми «Танк» та «Контракт» і 3D-анімація «Мавка. Лісова пісня» виробництва Film.ua. Останній проект і став переможцем пітчингу Kiev CoProduction Meetings у цьому році.

«Телекритика» пропонує розглянути всі представлені на пітчингу проекти. Наразі більшість із них ще на стадії розробки, пошуку партнерів та фінансування, однак цілком можливо, що всіх їх ми за кілька років побачимо на екранах – в кіно чи на ТБ.

Драми

Ігровий фільм «Танк» тривалістю 90 хвилин продюсує Максим Сердюк (Noospherefilms), режисер – Максим Ксьонда. Жанр майбутньої стрічки – драма, трилер з елементами нуару. У стрічці йдеться про маленьке містечко в Центральній Україні. Планується, що це буде прокатне глядацьке й дуже чоловіче кіно. 

«Підліток із неблагополучної сім'ї на прізвисько Малий знаходить німецький танк часів Другої світової війни. Порившись разом із дворовим товаришем в інтернеті, Малий розуміє, що його знахідка коштує близько мільйона доларів. Це шанс. Шанс вирватися з цього Богом забутого місця. Малий намагається продати танк по частинах, виходить на німця, зацікавленого в поверненні останків свого діда на батьківщину... А за такі гроші люди в його містечку – від криміналітету до продажної міліції, від вчителів у школі до алкоголіків у дворі – можуть зробити все що завгодно», – йдеться в синопсисі. 

Планується 35 знімальних днів із травня по вересень 2016 року в Центральній Україні. Бюджет стрічки – 500 тис. євро, з яких уже підтверджено 75 тис. Планується широкий акторський кастинг навесні. 

«Наразі нам цікавий фідбек сейлз-агентів, шукаємо копродюсерів. Для іноземних партнерів у нас відкриті позиції оператора-постановника, звуковий департамент, композитор», – зазначив пан Сердюк. 

Творці проекту запрошують до спільного виробництва всі країни, але особливо зацікавлені в партнерах із Німеччини, які могли би знайти хорошого актора на роль Німця та розвинути цю лінію в фільмі. 

Проект перебуває на стадії написання другої версії сценарію. Під час пітчингу проектом зацікавився генеральний продюсер групи компаній Film.ua Group Віктор Мірський. «Хлопці, чесно скажу, трейлер сподобався, я готовий читати сценарій, якщо вам це цікаво», – заявив він.

Нагадаємо, цей проект став переможцем конкурсу повнометражних кінопроектів секції «Пітчинг» 6-го Одеського міжнародного кінофестивалю та отримав грошовий приз у розмірі 50 тис. грн від девелоперської компанії UDP.

Фільм у жанрі військової біографічної пригодницької драми з робочою назвою «Доктор» представив режисер та автор сценарію Костянтин Коновалов, а також продюсер Андрій Звєрєв – голова правління ПаАТ «Одеська кіностудія», яка зніматиме стрічку спільно з Film.ua (продюсер – Єгор Борщевський). Фільм засновано на реальній історії життя українського хірурга Павла Єреська, який рятував військових під час Другої світової. Цю історію режисер дізнався під час навчання в морехідному училищі та працюючи капітаном корабля в Туреччині.

«1942 рік, радянські війська залишають Крим. Молодий хірург Павло Єресько намагається перетнути Чорне море на шлюпці. Після 36 днів дрейфу в жорстких умовах Павло потрапляє до Туреччини. Третій Рейх вимагає видати Павла як полоненого, але турки відмовляють німцям, оскільки вважають доктора героєм. Відносини між сторонами переговорів ускладнюються», – йдеться в синопсисі фільму.

В епілозі фільму розповідається, чим закінчується історія Павла Єреська. Він дожив до 2004 року, написав декілька книг про виживання в морі та до кінця життя працював у поліклініці міста Миколаєва. 

Проект перебуває на стадії розробки. Планується, що проект матиме чотири серії по 52 хвилини. Зйомки заплановано на літо й осінь 2016 року. 

Країнами для спільного виробництва творці проекту хочуть взяти ті, де відбуватиметься дія фільму – а це Туреччина, Німеччина, Грузія. Андрій Звєрєв повідомив, що дві українські компанії пообіцяли забезпечити 25 % фінансування, ще 25 % планується знайти в Україні, решту – в іноземних партнерів. Уже розпочалися переговори з Туреччиною, є домовленості з німецьким оператором, буде поглиблюватися німецька лінія у стрічці, з'явиться персонаж німецького офіцера. Команда шукає й партнерів, і агентів із продажів. 

На головну роль претендує російський актор Анатолій Пашинін, який у нинішньому російсько-українському конфлікті підтримує Україну.

«Цей фільм про те, що аби припинити вбивати одне одного, людям потрібне диво Господнє. Це приклад, коли людина вижила й зробила неможливе», – зазначив продюсер. «Це проект, де творча група може проявитися. Акторам є що грати, режисеру та оператору – що знімати, фантастичні локації...» – наголосив режисер.

Комедії

Керівник компанії Kinovyr, продюсер Катерина Шевченко представила проект «Клієнт» – збірку з восьми переплетених між собою комедійних історій тривалістю 80 хв. Ідея народилася з короткометражної стрічки «Абонент», яка брала участь у понад 40 фестивалях. Історії, показані в фільмі, трапляються з кожним соціально активним членом спільноти й мають робочі назви: «Абонент», «Пасажир», «Пацієнт», «Покупець», «Виборець», «Позивач», «Користувач», «Глядач».

«Головний герой кожної історії страждає від неякісних послуг, що надаються недобросовісними організаціями або громадянами. Але кожному терпінню приходить кінець і в фіналі справедливість торжествує. Герої фільму перетинаються в різних історіях і міняються місцями "жертви". Ідея фільму проста й актуальна – щоб жити в розвиненому суспільстві, потрібно починати з себе», – йдеться в синопсисі картини.

Наразі триває написання сценарію. Режисуватимуть фільм Оксана й Марина Артеменко.

Фільм «Контракт», присвячений темі пропаганди в медіа, несподівано презентував телеведучий і політичний провокатор Олексій Дурнєв, який виконає в ньому головну роль і зіграє самого себе. Жанр стрічки – комедія, фарс, пародія з елементами документалістики. 

У фільмі йтиметься про телеведучого, який зробив кар'єру на розіграшах перехожих, але згодом став «ворогом Майдану». Його шоу подивилися депутати Європарламенту та чиновники Євросоюзу, з ініціативи яких було відкладено голосування з питання про вступ України в Євросоюз, адже в шоу Олексія жителі української столиці виглядають малограмотними, неосвіченими й безкультурними. Шоу Дурнєва зняли з ефіру. 

«У цей же час від якоїсь Світлани Сергіївни, що представляє невідому організацію, йому надходить пропозиція повернутися в інтернет і працювати у звичному форматі тролінг-опитувань, але вже в масштабах Європи, щоб показати, що країни, які отримали членство в Євросоюзі, зараз знаходяться в положенні прислуги Брюсселя, Берліна і Парижа, що євроінтеграція принесе українцям проблеми та неприємності», – йдеться в синопсисі стрічки. 

Команда журналістів відмовилася, але виявляється, що вибору вже немає – Світлана Сергіївна почала давати Олексію спеціальні ліки, не приймаючи яких, він не зможе жити. 

Одну з головних ролей у фільмі зіграє український музикант, соліст гурту «Валентин Стрыкало» Юрій Каплан, який уже має досвід роботи в кіно.

«Поки ми впродовж півроку придумували сюжет, я натрапляв на такі телесюжети, які за градусом ідіотизму перевершували те, що ми вигадували для фільму... Ми вирішили, що пропаганду треба як слід пропісочити й висміяти», – заявив Олексій Дурнєв.

Проект на стадії розробки сценарію.

Нікола Зюдерлунд заявив, що йому сподобалася ця «шалена ідея», однак він не розуміє, яким буде інтерес іноземних продюсерів. Продюсер Film.ua Ірина Костюк повідомила, що буде копродюсером проекту, й розповіла про перспективи. Головний герой буде їздити країнами Західної та Східної Європи і знімати там свої «підробні репортажі». Для кожного партнера в копродукції очікується допомога в фінансуванні частини, яка буде зніматися в його країні, й він отримає права на показ стрічки. Команда проекту потребує 300 тис. євро від партнерів.

Анімація 

Продюсери компанії Film.ua Ірина Костюк та Анна Єлісеєва презентували проект повнометражного 3D-мультфільму «Мавка. Лісова пісня». Креативною частиною виробництва анімації займатиметься студія «Анімаград», що входить до Film.ua Group. Мультфільм за мотивами п'єси Лесі Українки «Лісова пісня» триватиме 80 хвилин, його жанр – фентезі.

«Мавка – хранителька й душа Лісового світу. В дитинстві вона випадково зустріла звичайного людського хлопчика Лукаша й навіть не підозрювала, що одного разу їхня любов врятує і Ліс, і людей від взаємної ворожнечі й смерті. Люди уникають Лісу, а його мешканці не дозволяють людям заходити далеко вглиб. Після швидкоплинної зустрічі з Лукашем у Мавки з'являється чужий їй інтерес до світу людей, і з тих пір вона таємно спостерігає за селом. Через 10 років Мавка й Лукаш зустрічаються знову. Вони закохуються одне в одного, незважаючи на заборону спілкування між людьми й жителями Лісу», – йдеться в синопсисі проекту в каталозі Kiev CoProduction Meetings.

Продюсери повідомили, що орієнтуються на такі масштабні західні комерційні проекти, як Brave, Frozen, Tangled та Snow Queen. Ірина Костюк наголосила, що «Анімаград» гарантує, що за якістю це буде анімація рівня Disney та Pixar, однак персонажі – самобутні та українські, а не такі, що наслідують західні мультфільми. «Ми сподіваємося, що в нас вийде зробити мультик із українським корінням на основі слов'янської міфології і в той же час універсальний і зрозумілий в усьому світі. Всі тренди в сучасній анімації – сленгова мова, комедійні персонажі, яскрава романтична лінія, пісні, – все це в нас буде», – обіцяє Анна Єлісеєва.

На відміну від твору класичної української літератури, мультфільм «Мавка. Лісова пісня» матиме щасливий фінал, адже він розрахований на сімейну аудиторію.

Орієнтовний бюджет мультфільму – 5 млн доларів. Наразі триває написання сценарію, малюються перші скетчі.

За основу локацій мультфільму планується взяти реальні українські пейзажі. Також у мультфільмі звучатиме українська музика. Першою мовою стрічки буде англійська, планується також український і російський дубляж.

Film.ua сподіваються завершити роботу над проектом до 2017 року й запрошують до спільного виробництва та дистрибуції всі країни.

Другим анімаційним проектом пітчингу став мультсеріал «Мила Жужа», який представила Олена Голубєва – продюсер навчально-виробничої студії «Червоний собака». Формат проекту – 24 серії по 5 хв. 30 сек. Вона підкреслила, що це трансмедійний проект, який включає серію друкованих та інтерактивних книжок, а також анімаційно-телевізійну серію, які між собою взаємодіють.

Над сценарієм працює літератор Анастасія Добровольська (Лавринишина), над анімацією – відомий художник Анатолій Лавринишин. Музику створює Антон Байбаков.

«Казки про милу Жужу розважать дитину і сподобаються батькам. Разом із Жужею, феями та іншими мешканцями чарівного світу дитина заглибиться в казкову атмосферу, переживе багато пригод і вловить відчуття тихого, справжнього щастя. Жужини казки для тих, хто любить природу, чудеса, добрі слова, милі одкровення, кому подобається пити чай біля вікна, слухаючи птахів і шепіт вітру», – йдеться в синопсисі.

Уже вийшло чотири додатки про Жужу для ґаджетів чотирма мовами. «Ми плануємо зробити не локальну історію, тому для нас важливе розмаїття мов», – каже продюсер.

Проект перебуває в розробці, сюжет мультсеріалу вже написано. Це класична анімація, бюджет трансмедійного проекту – 600 тис. доларів. Компанія може фінансувати 15% бюджету. До спільного виробництва запрошуються всі країни, зокрема й щодо створення анімації.

Іноземні проекти

Грузинський режисер та продюсер Лалі Кікнавелідзе з компанії Lira Production представила документальну стрічку «Кроки по повітрю». Фільм матиме дві версії – 90- й 52-хвилинну. У фільмі йдеться про 40-річну грузинку Хатуну, якій у минулому довелося подолати багато труднощів і перешкод, щоби стати матір'ю, зберегти дитину й вижити під час війни. Через 20 років її дочка Кеті дізнається історію матері, яка переплетена з історією країни й забобонами суспільства, вони відвідують місця, де трапилися драматичні події, та спілкуються з очевидцями.

Продюсер повідомила, що деякі події в фільмі будуть реконструйовані анімацією. Проект перебуває на стадії передпродакшну та шукає копродюсерів, сейлз-агентів, дистрибуторів і звукорежисера. Його бюджет – 120 тис. євро. Фільм отримав підтримку грузинських громадських організацій, подаватиметься на гранти. Планується розпочати зйомки найближчим часом.

У пітчингу взяв участь проект із Польщі – креативна документальна стрічка «Гіпнотизер», яку представив продюсер Мачей Кубицький (компанія Telemark). У фільмі йдеться про 45-річного українського іммігранта Юрія –випускника Київської циркової академії з незвичайною гіпнотичною здатністю.

«Юрій постав перед дилемою: він хоче допомагати людям, використовуючи інноваційні методи лікування залежностей, але він також повинен досягти успіху і в комерційному плані... Розриваючись між легкими грошима, бажанням заможного життя з одного боку й потребою в духовному розвитку й розвитку таланту – з іншого, Юрій відчуває внутрішній конфлікт, схожий на екзистенціальну дилему його покоління. Остаточний вибір між самореалізацією й життєвою стабільністю приведе його до незворотних наслідків», – йдеться в синопсисі.

Орієнтований хронометраж – 52 хв. для телебачення та 75 хв. для фестивальної версії.

Фільм уже перебуває у виробництві, його бюджет – 100 тис. євро. Фільм уже підтримали Polish Film Institute, Krakow Film Comission та суспільний мовник TVP. Команда проекту шукає копродюсерів із усього світу й насамперед з України. Одна з сюжетних ліній стосується життя родини Юрія, яка мешкає на Полтавщині і з якою він вступає в конфлікт, який проте хоче вирішити.

Журі зазначило, що бачить фестивальну перспективу проекту в різних країнах.

Продюсерка зі Словаччини Ванда Адамік-Грицова (компанія «Вандал продакшн») представила повнометражний фільм під робочою назвою Schengen Story. Його жанр – трилер, кримінал. У стрічці йтиметься про словацько-український кордон, який відділяє Європейський Союз від Східної Європи. Щороку цю межу перетинають тонни контрабандної продукції й сотні нелегальних іммігрантів. Дія починається в травні 2007 року за кілька місяців до входження в Шенгенську зону.

«Молодого поліцейського з Братислави переводять на східний кордон, щоби впровадити в якості "крота" до складу місцевого підрозділу і розкрити контрабандні схеми. Він потрапляє в місце, де перетинаються кілька культур, де розмовляють кількома мовами. Тут йому належить стати фігурою в небезпечній грі, яку ведуть місцева поліція й організована злочинність. Тут він знаходить друзів, наживає ворогів, і все глибше занурюється у світ інтриг, таємниць і абсурду, де складно визначити, що добре, а що погано», – йдеться в синопсисі.

Пані Адамік-Грицова зазначила, що зараз у зв'язку з кризою в ЄС ця тема стає все більш актуальною, однак це не депресивна історія.

Команда займається проектом уже два роки, остаточний сценарій уже затверджено. Майбутній фільм уже підтримав Slovak Audiovisial Fund і ЗМІ.

Пані Адамік-Грицова повідомила, що шукає копродюсерів із України, Польщі, Чехії та Угорщини. «Така ж історія могла статися на кордоні з цими країнами», – зазначила вона. Заплановано зняти щонайменше шість сцен в Україні на початку літа 2016 року в Закарпатській області.

«У нас є персонажі-українці, які можуть говорити в кадрі українською, адже ми знімаємо фільм про багатонаціональний регіон, де говорять різними мовами. Це чудова можливість для українських продюсерів запропонувати свої таланти. Проект Schengen Story шукає фахівців зі звуку, композиторів та фахівців picture-продакшну», – зазначила продюсер.

Бюджет стрічки – 1 млн. 300 тис. доларів, з якого вже знайдено 30%, ще 30% очікується від мовників, а 40% команда ще шукає.

Катерина Толокольнікова, «Телекритика», 14 вересня 2015 року

28 травня, вівторок, Червоний зал ФІЛЬМИ-ПРИЗЕРИ МІЖНАРОДНИХ КІНОФЕСТИВАЛІВ

27 травня, понеділок, Синій зал НАШ ІЛЮЗІОН Цикл «Наші співвітчизники у світовому кіно»

26 травня, неділя, Червоний за ФІЛЬМИ-ПРИЗЕРИ МІЖНАРОДНИХ КІНОФЕСТИВАЛІВ