f y
Національна спілка кінематографістів України

Статті

Як продається кіно

10.07.2016

Подаємо статтю Ігоря Сторчака, директора Film.Ua Distribution про організацію міжнародних продажів українських фільмів, опубліковану виданням «Детектор медіа». 

Недавно команда Film.Ua вернулась с Каннского кинорынка Marché du Film 2016, где представила свои новые проекты и заключила несколько сделок: в частности, продала в Польшу (Polsat), Францию (KLB) и Болгарию (ProFilms) права на анимационный фильм «Руслан и Людмила», а в Иран (Cinema 24) — права на «Руслана и Людмилу» и фэнтези «Сторожевая застава». О трендах кинорынка и опыте организации международных продаж украинского контента — в колонке ниже.

Для нашей компании важным трендом рынка является все, что связано с анимацией. Нынешний Каннский кинорынок показал, что ее становится все больше. Но для нас, как для производителей данного контента, это палка о двух концах. С одной стороны, это хорошо, потому что спрос на анимацию высок. С другой стороны, из-за большого спроса конкуренция становится жестче, и нужно уметь попасть в правильную нишу.

Этот процесс закономерен; в отличие от игрового кино, имеющего определенную локальность (местные звезды, локации, истории, ограниченная аудитория), анимация — универсальна: здесь нет актеров, конкретных локаций, можно придумать какой угодно мир, гораздо легче сделать дубляж. Разница разве что в том, что у каждого производителя может быть свое специфическое видение, которое зависит от того, где он родился, живет, где учился и т. д. У французов есть свой определенный стиль, у американцев — свой, у азиатов все совсем по-другому, а у нас есть некие отголоски славянских мотивов — но это скорее плюс и принимается позитивно.

Не стоит рассчитывать, что украинская киноиндустрия получит больший интерес или снисхождение только потому, что наша страна мелькает в мировой ленте новостей. На кинорынках никто не ждет нас с распростертыми объятиями. Вы успешны, если производите качественное кино на английском языке, на которое будет спрос. Все просто: если вы делаете что-то хорошо, вы востребованы; если же вы делаете что-то не очень хорошо, шансов меньше.

Не существует каких-то суперсекретов или тайного знания о том, как осуществляются продажи на кинорынках. Все достаточно просто: байерам нужно показать максимально качественный материал, и поскольку сделки происходят на той стадии, когда кино еще в производстве, под материалом подразумеваются трейлеры, отдельные готовые сцены, сценарии, презентации, которые нужно предоставить клиенту в лучшем виде. Задача продавца — как можно выгоднее преподнести свой проект, и при этом не врать.

Для Film.Ua основными рынками являются Marché du Film при Каннском кинофестивале, American Film Market (пройдет в ноябре этого года в Санта-Монике) и европейский рынок EFM при Берлинском кинофестивале. На каждом из них есть специальные инструменты, пользуясь которыми, продавцы кино доносят до покупателей информацию о продукте.

Отдел дистрибуции работает с базой клиентов еще до того, как начнутся встречи в рамках рынка — клиентам отправляются ссылки, постеры, вся самая свежая информация, которая есть у кинокомпании, чтобы максимально много рассказать о проекте. Важно указывать режиссера, именем которого вы можете подкрепить свой фильм, актеров, давших согласие на съемки (а в случае анимации — на озвучивание).

В процессе самого кинорынка можно арендовать кинозал и показывать отрывки фильма, несколько частей разных проектов, нарезку трейлеров и прочее. При этом важно понимать, что все материалы, которые вы предлагаете своим клиентам, должны быть максимально интересными и цепляющими. Демонстрировать нечто среднее, не очень качественное, а потом рассказывать, что здесь будет дорисовано, там заретушировано, а вот в этом месте добавится цветокоррекция, доработается звук — не стоит. Несмотря на то, что байеры являются профессионалами из киноиндустрии, а не людьми с улицы, любой человек — зритель, который хочет увидеть максимально захватывающий контент, поэтому его нужно поразить. Нельзя забывать и о сюжете. Картинка всегда важна, но история — это основная составляющая любого проекта: прокатного кино, рекламного ролика, сериала...

Также для покупателя важно знать, с кем ранее уже была заключена сделка о продаже конкретного продукта, что это были за страны. Возможно, это не влияет на его решение о покупке, но он все равно на это обращает внимание.

Если говорить о продуктах на Каннском кинорынке этого года в целом, то, к сожалению, было представлено много фильмов, которые разочаровывают. Сейчас снимается очень много коммерческих проектов, среди них подавляющее количество контента таково, что вы его смотрите и понимаете: он вам не нравится.

К покупателю у продавца тоже есть требования. Кроме самого важного — денег, есть и другие моменты: нужно оговорить сроки, в течение которых клиент будет использовать фильм, обсудить, будет ли продукт выпущен в прокат и на каком количестве экранов, каковы обязательства по объему промо и рекламной поддержки, будет ли промотирование на телевидении, обязан ли он задействовать то или иное количество наружной рекламы. Кино работает на определенной территории, и в случае успеха продавец и покупатель фильма имеют право разделить доходы каким-то справедливым образом.

Если продажа состоялась, то после подписания контракта начинается долгая работа по сопровождению фильма в другой стране. Задача продавца — максимально помочь тем людям, которые купили его кино, потому что в этой ситуации все нацелены на то, чтобы продукт стал максимально успешным и интересным. Нужно предоставить все промоматериалы, постеры, макеты этих постеров (и возможность их переделать, если это необходимо), интервью с режиссером, актерами, фотографии со съемочных площадок, трейлеры и прочее. И если покупатель хочет сделать что-то особенное для продвижения кино на своем рынке, необходимо ему в этом помочь, проконтролировать, подсказать. В нашем мультфильме Stolen Princess («Руслан и Людмила») предполагается наличие трех-четырех песен — представьте, что их нужно правильно адаптировать, выбрать узнаваемый в этой конкретной стране голос и прочее. Это огромная, кропотливая, сложная работа. Производство фильма длится около трех лет, но много времени и сил вкладывается также в то, чтобы сопроводить его продажу, помочь клиентам правильно выпустить кино.

Байер имеет право попросить что-то изменить — сюжетную линию или картинку, потому что кто платит — тот заказывает музыку, тут нет никакого обмана. Например, Китай — это большая мегарастущая территория, которая является трендом уже не первый год, и все стремятся попасть в Китай, где каждый день открываются десятки новых кинотеатров. Но попасть на этот рынок не так просто — китайское правительство вводит серьезное квотирование иностранных фильмов. Чтобы выйти в прокат вне квоты, кино должно быть произведено в копродукции с китайскими компаниями. Поэтому здесь предпочтительнее говорить не о простой покупке фильма, а о совместном производстве, что требует внесения изменений в сценарий, добавление «локальных» персонажей и сюжетных линий. К примеру, почти наверняка в «Марсианине» китайская линия не является драматургически необходимой — это абсолютно коммерческий ход коллег из Голливуда для того, чтобы получить квоту в китайском прокате. Подобные глобальные изменения в проекте оговариваются на более ранних стадиях, еще при написании сценария.

Но бывают и незначительные правки. У некоторых стран есть ограничения — например, им нельзя показывать сцены даже самого невинного сексуального характера, где-то, возможно, даже поцелуи. И, несмотря на то, что деньги от этих территорий можно получить относительно небольшие, селлер дает возможность редактировать. Но это довольно простая история: покупатели сами вырезают какие-то моменты и все. Правда, тут нельзя забывать о режиссере, который, теоретически, может сказать, что это нарушает его авторское видение, поэтому нужно учитывать, насколько критичны правки — все-таки это творческий процесс, произведение, отрезать кусочек от которого не всегда правильно.

И о доходах. При подготовке к продажам составляется смета (estimate), которая состоит из списка стран и трех колонок: asking price (те деньги, которые вы точно будете просить у байера за фильм), take price (минимум, на который вы можете согласиться) и optimum price (оптимальная цена в результате переговоров). Исходя из этого, получается некая сумма, которую продавец должен заработать со всех территорий — ведь, анализируя продукт, он понимает, каким странам это может быть интересно. Например, если это фильм о Второй мировой войне, то он точно может заинтересовать Японию, Китай, Германию, Францию, наверное, Великобританию, возможно, Польшу и еще кого-то. Такие нюансы понимает и учитывает каждый продавец, стараясь закрыть максимальное количество территорий и попасть в ту вилку, которую себе нарисовал.

Еще лет пять назад процент дохода от зарубежных территорий у Film.Ua был довольно низким — меньше 10%. Сейчас он растет. Мы разрабатываем все больше проектов на английском языке и считаем, что это путь к успеху. Кроме того, наши фильмы на русском или украинском неуклонно повышают свое качество. Конечно, хотелось бы зарабатывать за рубежом от 40% всех наших доходов, мы работаем над этим.

Следующий масштабный кинорынок, в котором мы примем участие, — American Film Market в ноябре. Я надеюсь, что наша команда сможет показать больше по второму нашему анимационному фильму — «Мавка».

Ігор Сторчак, «Детектор медіа», 9 червня 2016 року

Перший Кіноогляд оголосив переможців

19 вересня 2019 року. Червоний зал Будинку кіно. Художній фільм "БЛУКАЮЧА ЗЕМЛЯ" (Китай, 2019 рік) НАЦІОНАЛЬНА СПІЛКА КІНЕМАТОГРАФІСТІВ УКРАЇНИ та CHINA FILM CO.,LTD,ЗА ПІДТРИМКИ ПОСОЛЬСТВА КНР В УКРАЇНІ

Будинок кіно НСКУ. Оренда Червоного залу. Червоний зал - 670 місць генеральний менеджер Олена Лебедь 067 329 08 05