f y
Національна спілка кінематографістів України

Статті

Кінокритики схвально сприйняли «Століття Якова» після допрем’єрного показу

30.09.2016

30 вересня 2016 року, о 20:15 на телеканалі «1+1» відбудеться прем’єра чотирисерійної історичної драми «Століття Якова». 27 вересня телеканал влаштував у Києві допрем’єрний показ першої серії фільму, знятого за однойменним романом українського письменника Володимира Лиса, що був опублікований у 2010 році.

Лілія Зінченко, «Детектор медіа»

Присутні на допрем’єрному показі журналісти та критики озвучили компліментарні відгуки про побачену першу серію, відзначивши, у першу чергу, талановиту роботу оператора та харизматичний акторський склад.

Водночас говорили й про недоліки – наприклад, про недостатню історичну складову. Продюсери пояснили, що акцент на любовній лінії в першій серії зроблено спеціально задля залучення ширшої глядацької аудиторії. Але творці обіцяють, що історичної складової стане більше в наступних епізодах серіалу.

«Цей роман вважаю одним із найкращих у сучасній українській літературі, він давно просився до екранізації. Те, що я зараз побачив, такого ж високого рівня, як і літературна першооснова, дуже приємні враження. Це важливо, що в нас нарешті з’являється кіно українською мовою, яке містить культурні та історичні традиції», – поділився враженнями голова Державного агентства з питань кіно Пилип Іллєнко.

«Прийнято вважати, що в сучасній українській кіноіндустрії є проблема зі сценаріями та акторами. Але я хочу сказати, що така проблема буде, доки українських акторів не почнуть знімати в головних ролях. Цей питомо український проект, до якого не залучено сторонніх облич, доводить, що в нас є талановиті, надзвичайно цікаві, харизматичні актори. Це дуже приємне відкриття», – зазначив кінознавець Володимир Войтенко.

«Хочу відзначити операторську роботу, відзначити вкотре, бо наша операторська школа ніколи не викликала сумнівів. Але ми звикли до того, що в серіалах часто не надто звертають увагу на якість картинки, і глядач зазвичай більше слухає телевізійний продукт, ніж дивиться. Цей проект може залучити глядача більше дивитися, ніж слухати. Разом із тим, я чекав більше історичного матеріалу, бо ця робота має етнографічні ознаки, але не більше того. Я розумію, що це вимоги жанру мелодрами. Сподіваюся, що в подальших серіях побачимо більше історії», – підкреслив кінокритик, голова НСКУ Сергій Тримбач.

У коментарі «Детектору медіа» Бата Недич зазначив, що робота над стрічкою була досить легкою, переживань і побоювань у режисера не виникало: «Такого досвіду, як у мене, немає ні в кого на пострадянському просторі. Це була дуже цікава робота, і я чекав зйомок із нетерпінням, бо це мій перший досвід у створенні історичної драми, а я люблю різноманіття, дякую каналу, що надав можливість проявити себе в цьому фільмі. Усе відбувалося легко й правильно, так як має бути, тому ми змогли впоратися за 22 знімальні зміни.

Нам вдалося показати людину, яка не за власним бажанням була втягнута в різні історичні події, але при цьому не втратила себе. У головного героя, можливо, не все вийшло в особистому житті, бо він хотів бути просто людиною, кохати, жити в сім’ї, працювати на землі, а йому не дали. Але він залишився тим, ким хотів бути».

Нагадаємо, виробництвом проекту займалася компанія «1+1 продакшн» на замовлення каналу «1+1». За словами генерального продюсера Вікторії Лєзіної, перед продакшном стоїть важливе завдання – показувати Україну гарною, сповненою почуття власної гідності, яка усвідомлює свою історію та своє майбутнє; саме тому для екранізації було обрано бестселер Володимира Лиса.

«Сьогодні є багато розмов про нові символи, і створення таких робіт, які виходять за межі поважних читачів потрапляють на широкий екран, є символічним, ми намагаємося з художньої точки зору переосмислити нашу історію» – додав генеральний директор «1+1 медіа» Олександр Ткаченко

Літературний твір, який описує історію України через призму життя однієї людини – волинського селянина-довгожителя Якова Меха, став переможцем конкурсу «Коронація слова – 2010» і визнаний кращим романом десятиріччя.

Головний герой «Століття Якова» народився ще за часів Російської імперії, став учасником багатьох історичних подій і зустрічає старість у сучасній незалежній Україні. Переживши війни, полон, втрату близьких і велику любовну драму, він не втрачає людяності й жаги до життя.

Режисером проекту виступив Бата Недич, оператором-постановником – Ігор Іванов. У головних ролях: народний артист України Станіслав Боклан (Яків Мех), Роман Луцький (молодий Яків Мех), Людмила Загорська, Олег Примогенов, Андрій Самінін, Наталя Доля, Олександр Печериця і Ганна Топчій, а також переможець дитячого талант-шоу «Маленькі гіганти» Женя Лебедин. Продюсери стрічки – Олена Васильєва, Вікторія Лєзіна, Олена Єремєєва.

До саундтреку драми «Століття Якова» увійшли пісні Святослава Вакарчука «Не йди» та Христини Соловій «Під облачком».

Зйомки відбувалися протягом 22 днів (восени – взимку минулого року), але від початку розробки проекту до його виходу на екран пройшло більше ніж півтора роки, – зазначив автор сценарію Андрій Кокотюха: «Кіно – це не швидкий процес. Ми не можемо сьогодні заборонити російські серіали, а вже завтра видати українські, це потребує багато часу. Є люди, котрі вважають, що один епізод серіалу знімається за один день, так не буває. У нас попереду дуже велика робота з українським матеріалом, українськими акторами, українськими продакшнами. Я даю цьому процесу від трьох до п’яти років, а потім уже не буде питань, де наші актори – вони будуть задіяні, розписані на роки вперед. Це стосується й матеріалів для екранізації, завантаження продакшнів, телевізійних ефірів і, сподіваюся, кінотеатрів».

Лілія Зінченко, «Детектор медіа», 27 вересня 2016 року

28 травня, вівторок, Червоний зал ФІЛЬМИ-ПРИЗЕРИ МІЖНАРОДНИХ КІНОФЕСТИВАЛІВ

27 травня, понеділок, Синій зал НАШ ІЛЮЗІОН Цикл «Наші співвітчизники у світовому кіно»

26 травня, неділя, Червоний за ФІЛЬМИ-ПРИЗЕРИ МІЖНАРОДНИХ КІНОФЕСТИВАЛІВ